PARTO NON PARTO  (S. Negroni) PARTO NON PARTO
Äs fa' svèlt a dì “dumän

Si fa in fretta a dire “ domani

pruarò a levà sü un po’ prima proverò ad alzarmi un po' prima
cati sü arm e bagaji e fò un gir sü in culìna”. tiro su armi e bagagli e faccio un giro su in collina”.
Änca se, quänd tira al vént Anche se,  quando tira (soffia) il vento
pàr da tucaji cui män ti sembra ti toccarle con le mani
in tla mè memoria i culin jèn luntän. nei mia memoria le colline sono lontane.
Pensa un po’ che mè mama

Pensa un po’ che mia mamma

la tacava giamò un mes prima iniziava già un mese prima 
a preparà i valis, pr’ andà a Pietragavina. a preparare le valigie, per andare a Pietragavina.
E al dì dla partensa Ed il giorno della partenza 
gh’era un‘agitasión c’era un’agitazione
capè, uciai, bursèta e i pinul dla prešión. cappello, occhiali, borsetta e le pillole per la pressione.
La disiva cl’ era un brüt sègn

Lei diceva che era un “ brutto segno “

una grama premunision una cattiva premonizione
sugnaš la sera prima sognarsi la sera prima
d’andà a la stasion. di andare alla stazione.
E äncä adèss ch'à sum in gir E anche adesso che sono in giro 
tüti i dì pr’ al mè masté tutti i giorni per il mio mestiere
quänd parti pr' i féri  ch' al ricord äm vegna adrè. quando parto per le ferie, quel ricordo mi continua ad inseguire.
E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto. E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto.
Non parto… parto ………. Non parto… parto ……….
L’è che al mond ghè dla gent

È che al mondo c'è della gente

sempr’ in gir sensa pagüra sempre in giro senza paura
e invece ägh nè da quei e invece altra 
che a fai möv l’è sempar düra. che a farla “ muovere “, è sempre dura.
L’è no una questión Non è questione
äd chi l’e cl' è meji di dü di chi sia meglio delle due
gh’è i Suor ch’i vän in Africa o in cunvent bèi sarà sü. ci sono le Suore che vanno in Africa ed altre chiuse in convento.
Giunto però alla meta

Giunto però alla meta

devi dì ch'à sum cuntént, devo dire che sono contento
ma äm mövi cul mè ritmo ma mi muovo col mio ritmo
pr’ andà mai föra témp. per non andare fuori tempo.
L’è asè ch'à porti a cà Mi basta portare a casa 
un’ emozione vera un‘ emozione vera
“l’oceano di notte e mì pugià a una ringhiera”. “ l’oceano di notte ed io appoggiato ad una ringhiera “.
E invece ‘gh nè da quèi

E invece ce ne sono di quelle (persone)

zingari di natura zingare di natura
solo fuori pista solo fuori pista
roba estrema, roba dura. roba estrema, roba dura.
Ma pö quänd rivn a cà Ma poi quando arrivano (ritornano) a casa
äm ciaman äncä ecco che chiamano anche me
a veder le diapo scattate in ch’ äl viagg lì. a vedere le "diapo" scattate durante quel viaggio lì.
E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto. E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto.
Non parto… parto ………. Non parto… parto ……….
Sarìs bèl äncä di vòlt

Sarebbe bello anche a volte

fà viagià dumà la tésta far viaggiare solo la testa
pecà che al nòš cervel peccato che il nostro cervello
äl fadìga a fà un dì äd festa. fa' fatica a fare un giorno di festa.
L’imaginasion la vàr püsè d’un milión L’immaginazione vale di più di un milione
“ canal l’è al Missisipi e le Auai jen i sabión”. "Ticino è il Missisipi e le Away sono i sabbioni".
'Mé clà volta al mes d’Agust

Come quella volta (durante) il mese d’ agosto

“l’incantesim d’una stria” “l’incantesimo di una strega “
int’ un cine a ciapà al frèsch in un cinema a prendere il fresco
gent in gir, propi mia gente in giro, proprio non ce n’era
io e la cassiera 'me bedüin in tal desèrt io e la cassiera come beduini nel deserto
lé l’ha sarà sü al cine lei ha chiuso il cinema
mi sum saltà in sal mè camèl. io sono saltato sul mio cammello.
E ho pedalato fra le mura

E ho pedalato fra le mura

sotto un sole padano sotto un sole padano
con l’aria di chi è forestiero con l’aria di chi è forestiero
e ’s guarda in gir con la mappa in mano. e si guarda in giro con la mappa in mano.
Da cäl di lì ogni volta che Da quel giorno ogni volta che
un quaidün al m' ha dumandà qualcuno mi ha domandato 
“ sa fèt a feragust ? “ - “ g’ho fina idea cha resti a cà “. “ dove vai a ferragosto ? “ - “ avrei pensato di rimanere a casa “.
E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto. E allora parto non parto, parto non parto, parto non parto,parto.
Non parto… parto ………. Non parto… parto ……….